lechecske

Dél-Amerikában mindent kicsinyítő képzővel látnak el, és Andó eddig is tejecskének becézte a tejet, de pár napja lechecskeként utal rá. Hívhatná lechecitának korrektül, de valamiért magyar ragot ragaszt a lechére. Szerintem cuki, és már mindenki megtanulta, mire gondol. A spanyolja elég sokat fejlődött, megállás nélkül nyomja a szöveget a nagyszülőknek és nagybácsiknak, C.-nak az tetszik, hogy bár vét nyelvtani hibákat, érdekes, ahogy logikailag összeköt dolgokat fejben, és ha hiányzik is egy kifejezés a szótárából, ügyesen körülírja. És persze már elkezdett spanyolul narrálni játék közben, pár napja azon kaptam, hogy spanyolul magyaráz a szomszéd macskának. Kapott egy tök jó, nagy darabokból összeálló autós puzzle-t, nekem igazi eyecandy a színes járműveivel, és meglepetésemre nem Kínában készült, hanem Lengyelországban. Mimi meg lelkesen gagyog, gondolom ez az oka, hogy cserébe többször kel ordítva éjjel és sokat dobálja magát, én meg elég szarul alszom mellette, de nagyon cuki, ahogy apappázik. 

A hétvégét anyósomnál töltöttük, hát, fellélegeztem, hogy ma hazajöttünk. Majd talán írok a furcsaságairól, de most nincs türelmem kibeszélni elmélkedni ezekről. Voltam kétszer futni, minden alkalommal iszonyú megerőltető volt, biztos vagyok benne, hogy nem nekem találták a pihenőnap nélküli dupla edzéseket. Mintha meghúztam volna a bal quadricepsem is, amit főleg lépcsőzésnél érzek. 

Még sport témájában lejegyzem: most szombaton megyünk Antucóba egy hat km-es minifutóversenyre, amit már nagyon várok, másnapra kirándulni szeretnénk a hegyekben, és regisztráltam egy tavaszi félmaratonra Würzburgba, amiből városnézést is tervezek kerekíteni (ezzel validáltam, hogy szórom a pénzt, így vasárnap én futok, szombaton Andó, előtte-utána meg turistáskodunk). Mimit is regeltem a közeli uszodába babaúszásra március végétől, aminek annyira örülök, mert eddig mindig alkalmatlan volt (Andót nem tudtam volna hova tenni szerda délelőttönként a kurzus idejére), vagy amióta oviba jár, mindig be voltak telve a helyek. 

Olvasom a húgom könyvét is, amit a gerincbarát életmód témájában írt (szerintem tök menő, hogy ilyet tud, főleg az ő anamnézisével), meg javítgatom a hibás angol kifejezéseket.

Ó, és Marcipánördög ezer köszönet még egyszer a welib-es tippért, már egy csomó könyvet leszedtem onnan! :) 

Megjegyzések

Megjegyzés küldése